this post was submitted on 13 Mar 2024
537 points (98.6% liked)

Microblog Memes

5697 readers
1603 users here now

A place to share screenshots of Microblog posts, whether from Mastodon, tumblr, ~~Twitter~~ X, KBin, Threads or elsewhere.

Created as an evolution of White People Twitter and other tweet-capture subreddits.

Rules:

  1. Please put at least one word relevant to the post in the post title.
  2. Be nice.
  3. No advertising, brand promotion or guerilla marketing.
  4. Posters are encouraged to link to the toot or tweet etc in the description of posts.

Related communities:

founded 1 year ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] TankovayaDiviziya@lemmy.world 10 points 7 months ago* (last edited 7 months ago) (2 children)

Haha. It is clear you're not British or at least familiar with British pronunciations of some words and place names. Mispronounce "Leicester" or "Portsmouth" and you will bring down the entire wrath of England. These pronunciations are relic of Old English and pre-Modern Era English, or bastardised when the Norman-French came.

And who are we to complain when everyday English words are already bizarre? "Salmon" is meant to be pronounced "sa'muhn". It's a relic of Norman-French. "gh" in some words are silent like "bought" and "nought". And sometimes "ou" is pronounced as "aú" like in "bough". Why are these letters there when they are silent?! The latter words are descendant of Old English.

These huge variations in pronounciations is what makes many non-native English speakers confused and struggling.

[–] ICastFist@programming.dev 11 points 7 months ago (3 children)

Mispronounce “Leicester” or “Portsmouth” and you will bring down the entire wrath of England

Joke's on them, I have no tea, spices, land, archaeological relics or cheap labor to be plundered!

These huge variations in pronounciations is what makes many non-native English speakers confused and struggling.

The way the words are written and their actual phonetic sound being absurdly different (plus vowels completely changing their sound "at random") doesn't help either. Same applies to french and their dumb mute final letters and accents in the wrong places. "Tróis" = "trrru aaaahhh"

[–] Gabu@lemmy.world 8 points 7 months ago (1 children)

French is what happens when a drunk Galician and a Roman-Italian try to teach a Viking how to speak Latin.

[–] AngryCommieKender@lemmy.world 5 points 7 months ago* (last edited 7 months ago) (1 children)

Ok, now describe Romanian. Same thing except a Rus instead of a Viking?

[–] Gabu@lemmy.world 8 points 7 months ago* (last edited 7 months ago)

Nah, Romanian is what happens when two Romans and a few Rus get together for a wild party that lasts a week. By the end, nobody remembers how to speak their native language anymore, so they decide to make do with whatever mess is left. Also, for some reason, a Hungarian guy keeps speaking Hungarian.

[–] AngryCommieKender@lemmy.world 4 points 7 months ago

You are cheap labor, and they didn't care who they made an indentured servant not that long ago.....

[–] TankovayaDiviziya@lemmy.world 1 points 7 months ago

I'm learning French but I feel that French pronunciations are more intuitive and straightforward.

Now that you mentioned accent, I think that is why French pronunciations for me is intuitive because there are accents in place guiding speakers on how to pronounce the letter and syllables. English writing, for some reason, do not use accents at all.

[–] Agent641@lemmy.world 9 points 7 months ago (2 children)

Isnt it weird how we pronounce 'salmon' as 'salmon' but we pronounce 'salmonella' as 'salmonella'?